Rosalía is from Catalonia, which is sort of a sub-country found within Spain. Barcelona is the most famous part of Catalonia, and it is there where she spent her formative music years. It is not...
The title of this song (“SAOKO”) is reportedly an African term pointing to the concept of movement. And movement apparently is what the Puerto Rican colloquialism “saoco” is derived from. Accordingly, based on Rosalía’s own explanation,...
The title of this track (“LA FAMA”), when translated into English, reads as “The Fame”. And considering that the lyrics are actually in Spanish, perhaps as originally rendered this song is quite deep. But as for the...
The title of this track (“Lo Vas A Olvidar”) translates to “Will You Forget It”. And the singers are apparently posing this question to a former romantic interest. This is in fact bit of a complicated tune...
“TKN” reads like a dual-themed song. On one hand Rosalía is referencing “omertà”, i.e. the life-and-death m*fia code of loyalty which we are all familiar with via mob films. And she is doing so in reference...
This title of the song (“Dolerme”), translated into English, is “Hurt”. And basically, what Rosalía is doing throughout is beefing with her ex-boyfriend. The way the situation reads is that after they parted ways, he...
“Me Traicionaste” is a bilingual (but mostly-Spanish) track that is featured on “For the Throne”, the soundtrack to the eighth and final season of the HBO series “Game of Thrones”. And the title of this...
“Barefoot in the Park” is clearly a love song with mutual feelings of affection and admiration being expressed between Englishman James Blake and Spanish singer Rosalía. In the song, the pair see each other as...