Paldogangsan by BTS Lyrics Meaning – Unraveling the Celebratory Ode to South Korea’s Dialects


You can view the lyrics, alternate interprations and sheet music for BTS's Paldogangsan at Lyrics.org.
Article Contents:
  1. Music Video
  2. Lyrics
  3. Song Meaning

Lyrics

Yo once again
Bighit Represent
우리는 방탄소년단 uh let go

서울 강원부터 경상도 (ay)
충청도부터 전라도 (oh)
마마 머라카노 (what)
마마 머라카노 (what)
서울 강원부터 경상도 (ay)
충청도부터 전라도 (oh)
우리가 와불따고 전하랑께 (what)
우린 멋져부러 허벌라게

아재들 안녕하십니꺼
내카모 고향이 대구 아입니꺼
그캐서 오늘은 사투리 랩으로
머시마 가시나 신경 쓰지 말고 한번 놀아봅시더
거시기 여러분 모두 안녕들 하셨지라
오메 뭐시여, 요 물땜시 랩 하것띠야
아재 아짐들도 거가 박혀있지 말고
나와서 즐겨 싹다 잡아블자고잉

마 갱상도카모 (카모)
신라의 화랑 후예들이
계속해서 자라나고
사투리하모 (어) 갱상도 아이가
구수하고 정겨운게 딱
우리 정서에 맞다 아이가
아따 성님 거거 우리도 있당께
뭣좀 묵엇단까
요 비빔밥 갑이랑께
아직 씨부리잠 세발의 피이니께
쫌따 벼 개안하게 풀어블라니까

가가 가가 이런 말은 아나
갱상도는 억시다고 누가 그카노
머라케샀노 갱상도 정하모
아나바다 같은거지 모
니가 직접와서 한번봐라
아 대따 마
대구 머스마라서
두 말 안한다카이
하모하모 갱상도 쥑인다 아인교
아주라 마 우리가 어디 남인교

(시방 머라고라?) 흐미 아찌아쓰까나
전라도 씨부림땜시 아구지 막혀브러싸야
흑산도 홍어코 한방 잡수믄 된디
온몸 구녕이란 구녕은 막 다 뚫릴 텬디
거시기 뭐시기 음 괜찮것소?
아직 팔구월 풍월 나 애가졌소
무등산 수박 크기 20키로 장사여
겉만 봐도 딱 가시내 울릴 방탄여

서울 강원부터 경상도 (ay)
충청도부터 전라도 (oh)
마마 머라카노 (what)
마마 머라카노 (what)
서울 강원부터 경상도 (ay)
충청도부터 전라도 (oh)
우리가 와불따고 전하랑께 (what)
우린 멋져부러 허벌라게

아 이 촌놈들 난
Seoul state of mind
난 서울에서 나서
서울말 잘 배웠다
요즘은 뭐 어디
사투리가 다 벼슬이다만
그래 인정할게
악센트들이 멋은 있다 (huh?)
하지만 여긴
표준인 만큼 정직해
처음과 끝이 분명하고
딱 정립된
한국말의 표본으로 정리되지
Only ours goes with English
Y’all never understand it
Okay 솔직히 솔직해질게
경상도 사투리는 남자라면
쓰고 싶게 만들어
전라도 말들은
너무나 친근해
한번 입에 담으면
어우야 내가 다 기쁘네
Why keep fighting
결국 같은 한국말들
올려다 봐 이렇게
마주한 같은 하늘
살짝 오글거리지만
전부다 잘났어
말 다 통하잖아?
문산부터 마라도

서울 강원부터 경상도
충청도부터 전라도
마마 머라카노 (what)
마마 머라카노 (what)
서울 강원부터 경상도
충청도부터 전라도
우리가 와불따고 전하랑께 (what)
우린 멋져부러 허벌라게

서울 강원부터 경상도
충청도부터 전라도
마마 머라카노 (what)
마마 머라카노 (what)
서울 강원부터 경상도
충청도부터 전라도
우리가 와불따고 전하랑께 (what)
우린 멋져부러 허벌라게

Full Lyrics

BTS, an emblematic figure of the global music scene, is well-known for its deeply philosophical lyrics that often transcend cultural barriers. Their track ‘Paldogangsan,’ also known as ‘Satoori Rap,’ is an audacious celebration of South Korea’s rich tapestry of regional dialects.

With a playful defiance that challenges the conventional supremacy of standard language, ‘Paldogangsan’ serves as an intricate homage to the identities nestled within the nuances of Korea’s various dialects. It is a mosaic of regional pride, poetic rap verses, and an encapsulation of cultural diversity that redefines the power of language in music.

Bridging the Dialect Divide: BTS’s Anthem for Unity

At first glance, ‘Paldogangsan’ is a labyrinth of fast-paced rhymes and vivid references to different Korean provinces. The track weaves through the dialects from Seoul, Gangwon, to Gyeongsang-do, doubling down as a recital of geographical pride. BTS members, hailing from various parts of South Korea, infuse their lines with linguistic flavors specific to their hometowns, symbolizing the unity amid the diversity.

The song’s title, ‘Paldogangsan,’ evokes images of the vast and varied landscapes that the Korean Peninsula contains within its small geographical confine, a testament to the many voices and stories that harmoniously coexist in the Korean culture.

Satoori Rap: Breaking Down Language Barriers in Music

‘Paldogangsan’ can be perceived as a sonic rebellion against the perceived elitism of Seoul’s standard Korean. The inclusion of satoori, or regional Korean dialects, is not merely a musical choice but a defiant stand against cultural homogenization, ardently advocating for the acceptance and celebration of each dialect’s uniqueness.

The celebration of satoori entails an embrace of each member’s identity, allowing them to express emotions most intimately and authentically. BTS’s eclectic celebration of their linguistic heritage reflects a broader message of inclusivity—one that resonates with audiences globally who also grapple with the dynamics of language and identity.

The Hidden Meaning: A Love Letter to Cultural Diversity

Digging deeper into the lyrics of ‘Paldogangsan,’ one uncovers layers of social commentary—specifically, the song’s hidden call for embracement of cultural diversity and regional individuality. BTS uses their platform to demolish provincial stereotypes, proposing instead that every nuance contributed by regional dialects enriches the national language.

Through both playful sparring and mutual admiration, the members demonstrate that while they might playfully joke about each other’s satoori, there exists a deep-seated respect for their differences. This cultivates a safe space that not just tolerates but celebrates multiculturality in a homogenous society.

Memorable Lines That Spark Regional Pride and Humor

Within the clever lyricism of ‘Paldogangsan,’ certain lines stand out for their punchy humor and regional references. Phrases like ‘Ni ga jigjeob wa-seo hanbeon bwa-ra’ (‘You should come and see for yourself’) and ‘Mama meorakano’ (‘What did you say mama?’) punctuate the song with quips that highlight the playful spirit of each dialect’s delivery.

The boastful ‘Urin meotjaengi bulleojulge’ (‘We are cool, we will light it up’) unites the members’ voices in a chorus of pride. It’s a line sung with pomp and a swagger that’s reflective of the song’s intention to bask in the linguistic mellifluousness of Korea’s many voices.

Symbolic Geography: A Dance Across the Korean Landscape

The geographical hopscotch ‘From Seoul, Gangwon to Gyeongsang-do / From Chungcheong to Jeolla-do’ creates a verbal map that delineates the Korean Peninsula with vivacious beats. It’s more than just a list of locations; it’s a series of cultural landmarks, each with its intonation and history.

This auditory journey through Korea’s provincial regions is a symbolic act as well, showing how music can traverse boundaries and how BTS manages to knit together a fragmented linguistic map into a unified mosaic through the universal language of rhythm and rhyme.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may also like...